별들마저 잠이 드는 늦은 밤
星まで眠りにつく深夜
외로이 뜨는 달
淋しく浮かび上がる月
살며시 창가에 내려와 비춰 주며
そっと窓側に降りてきて照らして
잠이 든 널 꿈꾸게 해
眠りについた君に夢見るようにして
그곳 안에선
そこ(夢)の中では
넌 유리로 만든 구둘 신고
君はガラスの靴を履いて
내게 다가와 수줍은 모습으로
僕に近づいてはにかむ姿で
내 품에 안겨 웃곤 해
僕の腕に抱かれて笑っていて
She's dreaming She's dreaming
달빛에 짙게 물든 밤
月光に濃く染まった夜
유일한 우리의 시간
僕達二人だけの時間
She's dreaming She's dreaming
내 안에 잠이 든 널
僕の腕の中で眠りにつく君に
마지못해 웃으며
どうしようもなく笑みが浮かんで
난 그저 너를 바라본다
僕はただ君を眺める
아침이 오면
朝が来れば
아무 일 없듯 깨버리니까
何もなかったように破れてしまうから
난 늘 언제나 너의 꿈에 나타나
僕はいつもいつも君の夢に現れて
단둘이 함께하곤 했어
二人だけで一緒に過ごした
순진한 아이 같은 널 보면
純真な子供のような君を見れば
괜스레 나까지 웃게 돼
なんとなく僕まで笑顔になって
미치겠어 욕심부리고 싶어
おかしくなりそう 欲張りたくて
널 품에 안고
君を腕に抱いて
사랑한다 말하는 것도
愛してると言うのも
웃기지
笑えるでしょ?
아침이 오면
朝が来れば
또 기억 못할 텐데
また記憶にないのに
난 잊혀질까 겁나
僕は忘れられるのが怖くて
No no no come back
깊은 밤이 끝날 때면 연기처럼
深い夜が終わる時は煙のように
난 희미하게 사라져
僕はうっすらと消えていって
다시 어두운 밤에 꿈을 가지고
また暗い夜に夢を持って
내려와 너에게
降りていく 君の所に
매일 꿈속에 너를
毎日 夢の中で君を
몇 번이고 찾아가도
何度も訪ねても
처음 본듯한 얼굴로 바라볼 땐
初めて見たような顔で眺めるとき
가끔씩 참기 힘든걸
時々堪えるのが難しいんだ
She's dreaming (She's dreaming)
She's dreaming (She's dreaming)
달빛에 짙게 물든 밤
月光に濃く染まった夜
(짙게 물든 밤)
(濃く染まった夜)
유일한 우리의 시간
僕達二人だけの時間
너는 기억할까
君は覚えているだろうか
She's dreaming (She's dreaming)
She's dreaming (She's dreaming)
내 안에 잠이 든 널
僕の腕の中で眠りにつく君に
(잠이 든 널)
(眠りにつく君に)
마지못해 웃으며
どうしようもなく笑みが浮かんで
난 그저 너를 바라본다
僕はただ君を眺める
(너를 바라본다)
(君を眺める)
아침이 오면
朝が来れば
또 다시
また
아무 일 없듯
何もなかったように
(아무 일 없듯)
(何もなかったように)
깨버리니까
破れてしまうから
잊혀질 꿈
忘れられる夢
0コメント