【EXO】Baby Don't Cry 歌詞/日本語訳


더는 망설이지 마 제발

お願いだからこれ以上戸惑わないで

내 심장을 거두어 가

僕の心臓をおさめて行って

그래 날카로울수록 좋아

そう 鋭いほどいい

달빛 조차도 눈을 감은 밤

月光さえも目を閉じた夜


나 아닌 다른 남자였다면

僕ではない他の男だったら

희극 안의 한 구절이었더라면

喜劇の中の一筋ならば

너의 그 사랑과

きみのその愛と

바꾼 상처 모두 태워버려

変えた傷全部燃えてしまえ


Baby don't cry tonight

어둠이 걷히고 나면

闇が開けたら

Baby don't cry tonight

없었던 일이 될 거야

なかったことになるんだ

물거품이 되는 것은 네가 아니야

水の泡になるのは君じゃない

끝내 몰라야 했던

終りを知るべきじゃなかった

so Baby don't cry cry

내 사랑이 널 지킬 테니

僕の愛が君を守るから


오직 서로를 향해있는

ただお互いに向かい合っている

운명을 주고 받아

運命を交わし

엇갈릴 수 밖에 없는 그 만큼 더

すれ違うことしかできない その分さらに

사랑했음을 난 알아

愛したことを僕は知っている


When you smile sun shines

언어란 틀엔 채 못 담을 찬란

言葉という枠組みには入れられない燦爛

온 맘에 파도 쳐

来た気持ちに波打って

부서져 내리잖아 oh

壊れてくるでしょ oh


Baby don't cry tonight

폭풍이 몰아치는 밤

嵐が吹き荒れる夜

(하늘이 무너질 듯)

(空が崩れるように)

Baby don't cry tonight

조금은 어울리잖아

少しは似合うんじゃない?

눈물보다 찬란히 빛나는 이 순간

涙より眩く光るこの瞬間

너를 보내야 했던

君を送らなければならなかった

So Baby don't cry cry

내 사랑이 기억될 테니

僕の愛が記憶されるから


어두컴컴한 고통의 그늘 위

薄暗い痛みの陰の上

이별의 문턱에 내가 무참히

別れの入口に僕が無残に

넘어져도 그마저도

倒れても それさえも

널 위해서라면 감당할 테니

君のためなら耐えられるから

uh 대신 나를 줄게

uh 代わりに僕をあげる

비록 날 모르는 너에게

たとえ僕の知らない君へ

don`t cry

뜨거운 눈물보단

熱い涙より

차디찬 웃음을 보여줘 Baby

冷たい笑顔を見せてくれ Baby

Say no more

baby no more don`t cry

제발 망설이지는 말아줘

どうか迷うのはやめて

물거품이 될 그 찰나

水の泡になるその刹那

Say no more

baby no more don`t cry

눈부신 사람으로 남을 수 있게

眩しい人に残れるように

차라리 그 칼로 날 태워줘

いっそその刃で僕を燃やしてくれ


네 눈 속에 가득 차 오르는 달빛

君の目の中に完全に上がる月光

woo

소리 없이 고통 속에

音もなく苦痛の中で

흘러 넘치는 이 밤

流れて溢れるこの夜


Baby don't cry tonight

어둠이 걷히고 나면

闇が開けたら

Baby don't cry tonight

없었던 일이 될 거야

なかったことになるんだ

물거품이 되는 것은 네가 아니야

水の泡になるのは君じゃない

끝내 몰라야 했던

終りを知るべきじゃなかった

so Baby don't cry cry

내 사랑이 널 지킬 테니

僕の愛が君を守るから

이른 햇살이 녹아 내린다

達した日差しが溶けて降る

너를 닮은 눈부심이 내린다

君に似た眩しさが降る

길을 잃은 내 눈은 이제야

道に迷った僕の目は 今やっと

Cry cry cry




0コメント

  • 1000 / 1000