예쁘네 오늘도 어제만큼
綺麗だね 今日も昨日くらいに
아니 오늘은 더 예뻐졌네
いや、今日はもっと綺麗になったね
이런 말을 할 때마다 너는
こういう話をする度に君は
못 들은 척 늘 딴 얘기를 해
聞こえないフリ いつも別の話をして
어젠 너무 좋은 꿈을 꿨어
昨日とても良い夢を見たの
지금 말해주긴 간지러워서
今話してくれることはくすぐったくて
말하기 싫어
話したくないの
그리고 이런 건 말하면 안 된대
それとこういうのは話したらダメなのに
dream 다신 꾸지 못하는
dream 二度と見ることができない
너무 기분 좋은 꿈
とても気分のいい夢
나는 니가 꼭 그런 거 같은데
私はあなたが必ずそうだと思うのに
dream 종일 아른거리는
dream 一日中目に浮かぶ
너무 기분 좋은 꿈
とても気分のいい夢
그게 바로 너
それがまさに君なんだ
우리 둘 너무 잘 어울린대
僕達二人 とてもよく似合うのに
I know she knows
사실 내가 봐도 그래
実際に僕が見てもそう思う
근데 가끔 불안한 기분이 들 땐
だけど時々不安な気分になる時は
혼자서 울적해
一人で憂鬱になるんだ
hmm 거짓말 그렇게 자신 있는
hmm 嘘よ そんなに自信のある
얼굴을 하고 있으면서
顔をしていて
하지만 듣기엔 참 좋다 그렇긴 하네
だけど聞くにはとても良いわ そうかもしれないね
dream 다신 꾸지 못하는
dream 二度と見ることができない
너무 기분 좋은 꿈
とても気分のいい夢
나는 니가 꼭 그런 거 같은데
私はあなたが必ずそうだと思うのに
dream 종일 아른거리는
dream 一日中目に浮かぶ
너무 기분 좋은 꿈
とても気分のいい夢
그게 바로 너
それがまさに君なんだ
well I don’t care
even if you’re a sweet liar
well I don’t care
cause I will make you believe
dream 지금 그런 눈으로
dream 今 そんな目で
나를 바라볼 때면
私を見つめるときは
나는 니가 꼭 내 것 같은데
私はあなたが必ず私のものだと思うのに
dream 다시 잠들고 싶은
dream もう一度眠りたい
너무 기분 좋은 꿈
とても気分のいい夢
그게 바로 너
それがまさに君なんだ
0コメント