여러분!!!!! 먼저 인사 드리기 전에~ 사랑하고 감사합니다.ㅎㅎ
皆さん!!!!! 先に挨拶する前に~ 愛して感謝します。(笑)
안녕하세요 EXO막내 세훈입니다.
こんにちは EXOの末っ子 セフンです。
오늘 무슨 날이죠? (졸업식~~~)
今日は何の日でしょう?(卒業式~~~)
네~~ 오늘 저의 고등학교 졸업식이었습니다! 하~정말 기분이 묘해요.
ハイ~~今日は僕の高校の卒業式でした! ハ~本当に妙な気分です。
정말 좋기도 하고 아쉽기도 하고...
本当に良くもあって残念でもあって...
하지만 오늘 부모님도 와주시고 EXO멤버들도 오고, 매니저 형들도 오고,
だけど今日 両親も来てくださって EXOメンバーも来て、マネージャーヒョンも来て、
친구들까지 와서 굉장히 기쁘게 졸업식을 맞이 할 수 있었던 것 같습니다.ㅎㅎ
友達まで来てとても嬉しく卒業式を迎えることができたように思います。(笑)
그리고 팬 여러분들도 많이 축하해주셔서 너무 감사해요. ㅜㅜ
そしてファンの皆さんもたくさんお祝いしてくださってとても感謝します。 ㅜㅜ
정말 너무 행복한 졸업식이었어요.
本当にとても幸せな卒業式でした。
이제 오미자(오미자 이제 안녕...)가 아닌
もうオミジャ(オミジャはもうサヨナラ...)ではなくて
오미자(オミジャ)は、「오세훈 미성년자(オ・セフン 未成年者)」の略語です(笑)
오~덜트(오덜트ㅋㅋ 진짜 귀여운 것 같아요)로
オ~ドルト(オドルト(笑) ホント可愛い)で
오덜트(オドルト)は、「오세훈 어덜트(オ・セフン アダルト)」の略語
더 매력 있는 세훈이로 여러분들 곁으로 갈래요~~
より魅力のあるセフンで皆さんのそばに行きます~
이번에 졸업하신 팬 여러분들 정말 축하 드립니다!!
今回 卒業したファンの皆さん 本当におめでとうございます!!
정말!! 마지막으로 멤버들 너무 고맙고 사랑해요.
本当に!! 最後にメンバー達 とてもありがたくて愛してます。
그리고 팬 여러분들 감사합니다!
そしてファンの皆さん ありがとうございます!
그럼 이제 모라고 할 것 같아요? (궁금궁금)
それじゃあ今何と言うと思いますか?(ドキドキ)
저희 끝까지 함께 가요 ~~~하트
僕たち最後まで一緒に行きましょう~~~ハート
0コメント